Bienvenue sur le site du CLLB

Le Cercle Linguistique et Littéraire de Brno présente
sur la toile un aperçu de ses activités et une liste de publications.
Nous répertorions notamment les colloques et les appels à contribution organisés par le département et les publications de nos membres.
Pour tout renseignement : ccusim@phil.muni.cz
ou Cusimano Christophe
Filozofická fakulta MU
Ústav románských jazyků a literatur
Arna Novaka 1
602 00 BRNO (République tchèque)


Faculté de philologie

10/09/2010

APPEL A CONTRIBUTION

Actualisation/virtualisation en linguistique

Les Études Romanes de l’université Masaryk de Brno lancent un appel à contribution pour le numéro thématique n°2 de l’année 2011.
L’objectif de ce volume est de tenter de faire le point sur le problème théorique de l’actualisation et de la virtualisation en linguistique (en sémantique notamment). Toutefois, des articles littéraires ou, d’une manière plus générale, toute réflexion ancrée dans l’une des sciences humaines, sont aussi les bienvenus.

La publication devant avoir lieu à la fin du deuxième semestre 2011, nous attendons les articles pour le 28 février 2011 au plus tard. Les articles doivent être écrits dans une langue romane et obligatoirement accompagnés d’un résumé en anglais. Ils sont à envoyer à Christophe Cusimano (directeur de ce numéro spécial) à l’adresse : ccusim@phil.muni.cz et seront ensuite soumis à la relecture anonyme de deux pairs.
Quant au format, les articles doivent être écrits sans mise en forme particulière et enregistrés aux formats « .pdf » ou « .rtf ».
Le comité de sélection des articles linguistiques est ainsi constitué (pour les autres disciplines suivre le lien http://www.phil.muni.cz/wff/home/publikace/casopisy/etudes-romanes-de-brno) :

Angel Corbera Mori (Université de Campinas, Unicamp)
Christophe Cusimano (Université Masaryk de Brno)
Jan Holeš (Université de Olomouc)
Bohdana Librová (Université de Nice)
Marco Mazzone (Université de Catane)
Michael Metzeltin (Université de Vienne)
Jaroslav Štichauer (Université de Prague)
Graźyna Vetulani (Université de Poznan)

L'appel à contribution complet ci-dessous :

Appel à contribution - Call for papers

04/03/2010

COLLOQUE d'ARGOTOLOGIE : REMERCIEMENTS


Du 19 au 21 février 2010 s'est tenu le colloque d'Argotologie dans nos locaux de l'Université Masaryk.

Ce message est donc l'occasion de remercier tout le monde pour sa participation et sa contribution à la bonne tenue du colloque. Un grand merci en particulier à J. P. Goudaillier pour son soutien.
Nous vous disons tous à bientôt, en Russie, en Pologne ou ailleurs, pour une nouvelle page d'argotologie !

Pour mémoire, ci-dessous le lien vers le site du colloque :
http://www.phil.muni.cz:8100/warg

UNIVERSAUX ARGOTIQUES DES JEUNES : analyse linguistique dans les lycées professionnels français et tchèques par Alena Policka-Podhorna


Vient de paraître aux PU de l'université Masaryk de Brno !

Partant de l’hypothèse de l’universalité du phénomène argotique, la publication tend à analyser les facteurs de la genèse, de la propagation et de la circulation du lexique argotique dans trois milieux socialement disparates de Paris, d’Yzeure (Allier, 03) en France et de Brno en République tchèque auprès des classes scolaires de lycées professionnels. Le corpus est constitué de la combinaison de trois méthodes de recherche, à savoir l’observation participante, le questionnaire et l’entretien semi-directif qui avaient pour but de relier l’approche lexico-statistique quantitative et l’approche pragmatico-sociologique qualitative. Il s’avère que les universaux argotiques des jeunes reposent surtout sur la quête de l’expressivité du discours. Les facteurs psychologiques tels que le désir conscient d’impressionner ou le besoin inconscient d’intensifier son discours s’entremêlent chez les adolescents avec des facteurs sociologiques tels que le désir d’exprimer la complicité avec ses pairs et d’exclure les non-pairs, de se bien placer dans la hiérarchie du groupe, etc. Grâce à l’application de la catégorisation tripartite du lexique expressif selon la théorie de l’expressivité lexicale de Jaroslav Zima et suite au figement des critères saillants pour l’acception d’un terme comme appartenant au « parasystème argotique des jeunes », un projet de filtrage du lexique recensé par la méthode des questionnaires est présenté. Ceci permettra une catégorisation du lexique, perçu par les jeunes comme expressif, à différents niveaux de l’argot, allant des micro-argots aux argots communs.

L’auteure

Alena Podhorna, maître de conférences à l’Université Masaryk de Brno, est spécialiste en argotologie et promeut une sociolinguistique lexicologique. Elle enseigne donc tant la sociolinguistique que la lexicologie.

LE POSTMODERNE DES ROMANS DE JEAN ÉCHENOZ. De l’anamnèse du moderne vers une écriture du postmoderne par Petr Dytrt


Vient de paraître aux PU de l'université Masaryk de Brno !

Aussi évidente et répandue qu’elle soit, la notion de postmoderne est cependant loin d’être unanimement interprétée et aussi loin de se révéler comme un moyen utile pour commenter la littérature depuis les années 1980 jusqu’au début du XXe s. Cependant, expliquée par Jean-François Lyotard comme « ré-écriture de la modernité » sous forme d’anamnèse, elle s’avère suffisamment opérationnelle pour rendre compte de plusieurs tendances dans la littérature narrative contemporaine.
Ainsi, le postmoderne chez Jean Echenoz représente un processus, plus analytique que critique, plus ludique qu’ironique, qui met en scènes quelques lieux communs du modernisme littéraire. De ce fait, certaines de ses dérives de la phase ultérieure (Tel Quel, Nouveau Roman nouveau Nouveau Roman, etc.), dont en particulier l’écriture spéculaire, métatextuelle, mais aussi l’écriture des textes recyclant d’autres textes ou genres mettent en marche une machine textuelle qui fait de nouveau jouer les éléments du récit.

L’auteur

Petr Dytrt, maître de conférences, enseigne la littérature française
moderne et contemporaine à l’Université Masaryk de Brno. Son
parcours de chercheur s’oriente du côté de la production romanesque
contemporaine qu’il envisage sous le prisme des notions de
modernité et de postmodernisme. Il publie des articles consacrés
à cette problématique dans des revues spécialisées tchèques,
slovaques, polonaises mais aussi françaises. Il signe également des
textes critiques portant sur le roman français contemporain traduit
en tchèque dans des journaux et magazines littéraires tchèques.

L'introduction est accessible ci-dessous :
Introduction

27/02/2010

CAHIER PRATIQUE DE SYNTAXE FRANCAISE par Christophe Cusimano


Vient de paraître aux PU de l'université Masaryk de Brno !
(disponible sur Price Minister : http://www.priceminister.com/offer/buy/96442803/christophe-cusimano-cahier-pratique-de-syntaxe-francaise-livre.html)

Ce manuel présente d’un point de vue didactique les notions et structures
syntaxiques qui font problème selon la méthode de l’analyse en
constituants immédiats.
Tout au long des 40 exercices, chacun muni de son corrigé, l’auteur
sensibilise le lecteur à un ou deux problèmes avant de lui soumettre une
phrase à analyser.
La technique de retournement du tableau des commutations pour le
transformer en arbre est une avancée didactique fondamentale : elle permet
notamment une démonstration par la preuve, base de discussion de la
justesse des analyses dont tous les éléments sont fournis par l’auteur.
Voilà en tout cas un petit livre sans prétention théorique, mais qui
devrait bien aider les étudiants en linguistique.

L’auteur

Christophe Cusimano a fait ses études de linguistique générale à
l’Université de Provence d’abord, puis à l’Université Paul Verlaine de
Metz, où il a obtenu son doctorat. Il a eu l’occasion d’assurer des
enseignements d’analyse en morphèmes, de syntaxe, de sémantique tant à
l’université de Provence qu’à Lille 3, puis en tant que lecteur à
l’université de Chypre, et enfin comme maître de conférences à
l’université Masaryk de Brno.
Il est l’auteur de La polysémie – essai de sémantique générale publié en
2008 à L’Harmattan.

Pour accéder au premier chapitre muni de l'introduction et de la table des matières, cliquez ci-dessous ou visualisez directement sur le blog :
Cahier pratique de syntaxe française